威海翻译公司,威海翻译机构,威海英语翻译,威海韩语翻译,威海日语翻译,威海翻译社

威海翻译公司 威海翻译公司 威海翻译公司
123

《文明旅游拍手歌》出炉 引导市民做文明游客

威海翻译公司推荐阅读,版权归威海新闻网所有,转载如有侵权,请告知删除!

在刘公岛客运中心售票大厅里,录制团队正在录制游客自觉排队买票的场面。

昨日,记者从市旅发委获悉,经过历时一个多月的录制,《文明旅游拍手歌》正式录制完成,目前正处于收官阶段。这样一首传递文明旅游理念的拍手歌是如何录制的呢?记者进行了“探营”。

《文明旅游拍手歌》是我市推出的“做文明游客 扬君子之风”2016大型文明旅游主题活动的内容之一,旨在通过接力传唱的形式,在更大范围内引导市民和游客践行“垃圾不乱扔、景点不乱涂、言语不喧哗”,使威海旅游公共环境、公共秩序得到进一步优化,市民游客文明素质和社会文明程度得到进一步提升。

自2016年12月21日正式开始录制以来,在一个多月的时间里,录制团队先后走进学校、社区、景区,采录场景、宣讲歌词,在经过精心的后期剪辑之后,最终形成了市民版和游客版两个版本的拍手歌。

去年12月21日,录制团队走进威海市统一路小学,或在教室内或在操场上,学生们一边拍手一边整齐地唱着《文明旅游拍手歌》,朗朗上口的歌词传递着文明旅游的信念。

2017年1月5日,录制团队走进刘公岛景区。在刘公岛客运中心售票大厅里,游客正在自觉地排队买票,录制团队记录下游客排队买票、候船的过程,并将拍手歌的歌词传达给他们。

“这个拍手歌与小时候我们常玩的拍手歌很像,歌词易记,曲调轻快,而且还传达出文明旅游的理念。”跟团来威旅游的石家庄游客陈东表示,来到威海第一天就感受到了威海人民的热情好客、文明有礼,以这种喜闻乐见的拍手歌形式传递文明旅游的理念,能够让更多人记住并分享,是一种很不错的传播方式。

“你拍一,我拍一,中华儿女讲礼仪;你拍二,我拍二,君子之风传四海;你拍三,我拍三,三不行动记心间……”的确,朗朗上口的歌词,让《文明旅游拍手歌》传唱行动有利于在更多学校、家庭、社区营造良好氛围,使文明旅游观念深入人心,让文明旅游工作落到实处。

据了解,自我市文明旅游“三不”行动启动以来,“文明旅游‘三不行动’随手拍”有奖征集活动、“文明旅游背包行”等丰富多彩的活动让更多市民和游客认识了文明旅游的内涵,也有很多人自觉地参与到了垃圾不乱扔、景点不乱涂、言语不喧哗的行动中来。

作为“三不”行动的重要组成部分,《文明旅游拍手歌》分为游客版和市民版,目前这两个版本均已录制完成,正式发布后,《文明旅游拍手歌》的视频将在我市各景区、校园、酒店及旅行社进行推广,以引导更多市民和游客参与到文明旅游环境的创建中,以此引导社会关注文明旅游,推动提高市民文明旅游意识。威海晚报记者 张世洋 文 桑春磊 图


热门城市:
区县翻译:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询